Le parlanjhe en chançun : Le quadrille daus abres

Le parlanjhe en chançun : Le quadrille daus abres (Jean-­Jacques Chevrier) Créée pour le spectacle Métamorphoses des Brandous (Gençay, centre  culturel ­La Marchoise), cette  chanson permet de découvrir les noms poitevins­-saintongeais de plusieurs dizaines d’arbres et arbustes. L’auteur et interprète, Jean-­Jacques Chevrier, né à Gençay en 1945, a écrit, outre des chansons, de nombreux ouvrages … Vere la seté

Avoure pi bétout

Les Qu’étou Qu’olé, troupe de théâtre animé par Josette Guérin Dubois, jouera le vendredi 18 et le samedi 19 mars à 20h30 et le dimanche 20 mars à 14h30, à Salles-d’Angles (salle polyvalente). 7 € et gratuit jusqu’à 12 ans. Réservations: 05 45 83 64 14. http://www.sudouest.fr/charente/salles-d-angles/   2 d’avrell a Bressuire (théâtre), pi 10-11 … Vere la seté

Le calendrié 2016 en parlanjhe, français pi oucitan : Légendes

Calendrié en parlanjhe, français pi oucitan, ac 14 léjhendes en parlanjhe oube en oucitan, pi en françaes, dau Poetou pi daus Chérentes, ac in caié « Mélusine » au mitan, pi ine pajhed’autocollants/stickers/cole-toutseùls: ine dame bllanche, Garache, la bàete d’Anglle, la Faramine, lés Fadéts, lés beùs de la Nàu, le Patatà… Ol ét fét pr la Région … Vere la seté

8e Journée internationale de la langue maternelle à Saint-Jean-d’Angély

Amuse folk, Parlanjhe vivant, la Sefco pi l’UPCP-Métive avant açhelli tout pllén de munde tote la jhornàie pr causàe, cuntàe, chantàe en parlanjhe pi en oucitan, é ol avét bé daus mundes pr lés écoutàe, lés vere pi causàe avéc z-eùs. Pr ou lire, ou chantàe : tésces de la 8e Jhornàie éntrnaciounale dau parlanjhe matrnàu … Vere la seté

Vite ! A vous ordis, stilos, fotos…

Cuncourerie Imajhes é tésces/Images et textes/Imatges e textes : concours d’écrits en langues régionales organisé par la région Poitou-Charentes Le concours 2015-2016 « Images et textes/Imajhes é tésces/Imatges e textes » est ouvert jusqu’au 30 septembre 2016. Le thème  : Image (dessin, photo, calligamme, etc.) accompagnée de son texte. Ouvert à tous : moins de 25 … Vere la seté

Le parlanjhe en chançun : Ema

Musicien, chanteur, Philippe Souché est auteur-compositeur-interprète, et il raconte aussi des histoires du côté de Lezay et Saint-Sauvant. La chanson « Éma » est interprétée par lui dans le CD Les Broyés du Poitou et, dans une version légèrement différente, par Christian Pacher, dans Vicinal ordinaire, où P. Souché interprète quatre autres de ses textes en parlanjhe : … Vere la seté