Si vous ne pouvez pas lire cet e-mail, cliquez ici

 

La riorte
dau parlanjhe

Limérot 39

Daus amusétes a faere den la nature : in subllét

O fàut ine branche en sabe de chatagnàe, de fragne ou de noujhàe, enfin in boes qu’at la pea çhi sabe bén a la prime, grousse coume le dét, pi le cotea...

vere la séte

Daus amusétes a faere den la nature : in subllét


Cuncourerie « Émajhes é tésces »

La cuncourerie "Émajhes é tésces", o s’ét fini a l’école matrnale Alphonse-Daudet, a Poétié, le 17 de mar, avéc daus beas tésces pi daus béles rimajhures, daus petits draules pi daus grands, daus parents, daus pepaes-memaes, qu’aviant étai de part den çhéte cuncourerie féte en 2015-2016...

vere la séte

Cuncourerie « Émajhes é tésces »


Avoure pi bétout

Théâtre avec les Qu’Etou Qu’Olé, conférence de Michel Gautier sur la grammaire du poitevin-saintongeais...

vere la séte

Avoure pi bétout


Lire é jhouàe

Le délicieux patois de ma grand’mère en Saintonge, Le Picton n°242 Mars-Avril 2017, quiz su le parlanjhe su la téle...

vere la séte

Lire é jhouàe


Retor su la 9e Journée internationale de la langue maternelle

Daus disaenes de participants avant cuntai, chantai, lu... tot pllén en parlanjhe poetevin-séntunjhaes, é in petit en oucitan pi en galo, é ol avét bé dau munde pr lés écoutà...

vere la séte

Retor su la 9e Journée internationale de la langue maternelle


Lettre aux candidats à la présidence de la République pour la reconnaissance des langues régionales

Le Réseau européen pour l’égalité des langues ELEN-EBLUL France, çhi ragroue daus parçouneries de promociun de parlanjhes réjhiounàus, at enveyai in mot d’écrit aus candidats a la Prléngance de la Républlique raport a 6 butàes pr ine Républlique çhi réspecte la diversitai daus parlanjhes...

vere la séte


Le parlanjhe en chançun : Le tenp daus ceràeses

Didier Lernould revirit en parlanjhe la chançun de Jean Baptiste Clément et Antoine Renard « Le temps des cerises » (1866-1868) é o seyit mi den Bernancio 102 (2011). Jean-Baptiste Clément, bé dau tenp apràe aver écrit çhéte chançun, l'ofrit a ine sognouse (infirmière) que l'avét rencuntrai au moument de la Coumune...

vere la séte


Radio

D4B (Melle 90.4 ; Niort 101.4 ) La Fricassàie : vendredi 20h et dimanche 13h - 05 49 29 08 18 - admin@radiod4b.asso.fr

RCF-Poitou (Poitiers: 94.7, Montmorillon : 90.3, Niort : 89.3, Parthenay :  94.4, Châtellerault : 99.2 Civray : 91.9 et sur le site www.rcf.fr) - redaction.poitou@rcf.fr - 05 49 60 63 63.
La minute Parlanjhe : du lundi au vendredi, à 11h27
Ol ét le moument : vendredi 11 h et 19h15 et dimanche 12h

Mar-avrell : interviews (Maryse Avril : chansons en occitan de la Creuse ; Geneviève Charlot : le parlanjhe dans le temps périscolaire ; invités de la Journée internationale de la langue maternelle), présentation du calendrier 2017 en langues régionales ; fables en parlanjhe...

Sur RCF Vendée (La Roche 104.5; Pouzauges 95.4) Parlanjhe de ché nous : samedi à 18h15. 02 51 44 15 60 - rcfvendee@rcf.fr

Sur RCF Charente-­Maritime (La Rochelle 95.5 ; Royan 88 ; Saint­-Jean-­d'Angély 88.1 ; Saintes 90.5 )

Le boutillon saintongeais : lundi 11h toutes les 4 semaines... et sur le site, émission sur la culture saintongeaise, y compris le "patois saintongeais". Les 4 dernières émissions - de mars a juin - étaient sur la Journée internationale de la langue maternelle de Saint-Jean-d'Angély.


Ateliers associatifs ouverts à tous

Vouillé (79) à la Maison des Associations, avec l’atelier Patrimoine et Parlanjhe Vivant (05 49 05 93 00), le lundi, 16h30-18h30 en ivar, sauve pendant lés vacances daus écoles.

Poitiers (86) à la faculté des lettres et des langues, salle B114, avec le Club de langues régionales et Parlanjhe vivant (07 86 52 96 23), le lundi, 17h-19h, sauf une fois par mois, pour les conférences-débats « Les langues régionales aneùt : qu’es aquò ? » à 18h

Poitiers (86) : cours ouverts à tous à la faculté des lettres et des langues de l'université de Poitiers : jean.christophe.dourdet01@univ-poitiers.fr.

Vendeuvre (86), à la demande : 05 49 51 52 28.

La Roche-sur-Yon (85), Bistrot parlanjhe le deuxième jeudi dau moes (13 d'avrell, 11 de mae...) Renseignements : contact@arantele.org, 02 51 05 71 80.

Courçon d’Aunis (17) à la Salle des associations, chaque 3e jeudi du mois à 18h30, avec Passeurs de parlanjhes (06 84 11 82 31).

Saint-Léger-de-la-Martinière (79), a ras Melle, a la sale dau foyer rural, in samedi touts lés moes : 22 d'avrell, 21 de mae, 17 de jhén. Apelàe au 05 49 27 15 48 ou 05 49 05 93 00 en cas que lés dates ariant chanjhai.


La riorte dau parlanjhe : petit jhornàu fét pr Parlanjhe Vivant, ac Arantéle
(parçouneries/associations adhérentes de l’Union pour la Culture populaire en Poitou-Charentes et Vendée)

Si vous ne souhaitez pas recevoir nos e-mails, cliquez ici

Daus quésciuns ? parlanjhevivant@wanadoo.fr