Si vous ne pouvez pas lire cet e-mail, cliquez ici

 

La riorte
dau parlanjhe

Limérot 28

Le petit num d’içhaulun : Macou

O se doune le petit num brtun Malo é savéz-ve quement qu’o se dit en parlanjhe? Ol ét Macou, petit num çhi se retrouve den le num de la coumune Saint Macoux (86) pi d’in bout-de-vile Saint-Macoult a Séntes (17), pi den daus nums de funtaenes étou (86)...

vere la séte

Le petit num d’içhaulun : Macou


Avoure pi bétout

Bistrots Parlanjhe, tiatre, causeries, espéctaclles...

vere la séte


Avoure pi bétout


Le calendrié 2016 en parlanjhe, français pi oucitan : Légendes

Calendrié en parlanjhe, français pi oucitan, ac 14 léjhendes en parlanjhe oube en oucitan, pi en françaes, dau Poetou pi daus Chérentes, ac in caié « Mélusine » au mitan, pi ine pajhed’autocollants/stickers/cole-toutseùls: ine dame bllanche, Garache, la bàete d’Anglle, la Faramine...

vere la séte

Le calendrié 2016 en parlanjhe, français pi oucitan : Légendes


8e Journée internationale de la langue maternelle 

Amuse folk, Parlanjhe vivant, la Sefco pi l’UPCP-Métive avant açhelli tout pllén de munde tote la jhornàie pr causàe, cuntàe, chantàe en parlanjhe pi en oucitan...

vere la séte

8e Journée internationale de la langue maternelle à Saint-Jean-d’Angély


Vite! A vous ordis, stilos, fotos...

Cuncourerie Imajhes é tésces/Images et textes/Imatges e textes : concours d'écrits en langues régionales organisé par le Poitou­-Charentes...

vere la séte


Le parlanjhe en chançun : Brut dau Loubatàe (Manzer)

Çhéte chançun, écrite pi chantàie pr Frédéric Sescheboeuf ac la grouàie de metal Manzer, seyit jhouàie pr zeùs a la Journée internationale de la langue maternelle a Sain- Jean-d’Angély, le 29 de fevràe de 2016. Pr o z-écoutàe (ol ét la 4e chançun de çhau cuncért, en acoustique)...

vere la séte


Radio

D4B (Melle 90.4 ; Niort 101.4 )  La Fricassàie : vendredi 20h et dimanche 13h - 05 49 29 08 18 - admin@radiod4b.asso.fr

RCF-Accords-Poitou (Poitiers: 94.7, Montmorillon : 90.3, Niort : 89.3, Parthenay :  94.4, Châtellerault : 99.2 Civray : 91.9 et sur le site www.rcf.fr) - redaction.poitou@rcf.fr - 05 49 60 63 63.

La minute Parlanjhe : du lundi au vendredi, à 11h27
Ol ét le moument : vendredi 11h et 19h15, dimanche 12h

11-­13 de mar : le calendrié en parlanjhe Légendes

18-­20 de mar : Stéphane Padilla, chançuns en occitan

25-­27 de mar : interview

Sur RCF Vendée (La Roche 104.5; Pouzauges 95.4) Parlanjhe de ché nous : 02 51 44 15 60 - rcfvendee@rcf.fr


Lés atelàes pi lés cours de parlanjhe

Vouillé (79) à la Maison des associations, avec l’atelier patrimoine et Parlanjhe vivant (05 49 05 93 00), le lundi, 17h-19h, sauve pendant lés vacances daus écoles.

Poitiers (86) à la faculté des lettres et des langues, salle B114, avec le Club de langues régionales et Parlanjhe vivant (07 86 52 96 23), le lundi, 17h-19h, sauf une fois par mois, pour les conférences-débats « Les langues régionales aneùt : qu’es aquò ? » à 18h.

Poitiers, faculté des lettres et des langues, le mardi à 18h, cours d'occitan et poitevin-saintongeais (initiation) ouverts à tous. Renseignements: 06 31 83 37 40 ou jean.christophe.dourdet01@univ-poitiers.fr

Vendeuvre (86), à la demande : 05 49 51 52 28.

La Roche­-sur-­Yon (­85) : le deùsiaeme jheùdi dau moes au Moulin Séc, La Roche, 20 eùres 30. Prochén bistrot parlanjhe le 14 d'avrell (pa de bistrot parlanjhe en mar).

Courçon d’Aunis (17) à la Salle des associations, chaque 3e jeudi du mois à 18h30, avec Passeurs de parlanjhes (06 84 11 82 31).

Saint-Léger-de-la-Martinière (79), a ras Melle, a la sale dau foyer rural, in samedi touts lés moes : 23 d'avrell, 21 de mae, 18 de jhén, de 2 eùres é demi dau tantout (14h30) a 5 eùres (17h). Apelàe au 05 49 27 15 48 ou 05 49 05 93 00 en cas que lés dates ariant chanjhai.

NB : Un atelier d’occitan se réunit le lundi à 17h à Poitiers (Club de Langues régionales et Institut d’études occitanes de la Vienne), ouvert à tous (débutants et locuteurs expérimentés, semi-locuteurs…) : 06 31 83 37 40.


La riorte dau parlanjhe : petit jhornàu fét pr Parlanjhe Vivant, ac Arantéle
(parçouneries/associations adhérentes de l’Union pour la Culture populaire en Poitou-Charentes et Vendée)

Si vous ne souhaitez pas recevoir nos e-mails, cliquez ici

Daus quésciuns ? parlanjhevivant@wanadoo.fr